本篇文章1127字,读完约3分钟
“山川是异国情调的,天气也是一样的”,“你没有衣服,和你的儿子穿一样的衣服吗?”……在中国抗击艾滋病的艰难时期,日本各界向中国捐赠了有关材料的诗歌,鼓舞了中国人民,并写下了两国交流的新故事。日本富山县捐赠给辽宁省的资料是“辽河融雪,富山花开;本着同样的精神,我们一起期盼春天,并巧妙地融合了“辽河”和“富士山”的意象。在捐赠给上海嘉定的日本群马县太田市的物资上,有这样一句话:“愿意加入的人,不要走得太远;愿疫情平息,佳泰平安”,巧妙地融合了两地的地名,并送上美好的祝愿。中国人民被穿越山川的援助物资深深感动,伴随着有意义的诗歌,在困难时期的同情和支持。
这是流淌在中华民族基因中的传统美德,也是中国与世界其他国家合作抗击艾滋病的生动写照。面对世界许多地方爆发疫情的严峻形势,中国向80多个国家和世界卫生组织、非洲联盟等国际和地区组织提供了紧急援助。中国地方政府和企业也通过各种渠道向其他国家提供防疫物资。写在中国援助物资上的信息传到了世界各地,中国人民的友谊传播到了各个方面。
人类文明是丰富多彩的,不同国家的语言有各自的特点。面对共同的挑战,人类的情感是共同的,它们可以超越语言和文化的差异。当中国向日本捐赠面具时,它不仅用中文写道“雾是温暖的,樱花是灿烂的”,而且还引用了日本俳句诗人肖琳伊查的“樱桃树下,没有陌生人”;为伊朗筹集的防疫物资配有中文“中国加油,伊朗加油”;三国蜀汉学者乔舟在援法材料上说:“千里之行,固在石头上”,法国作家雨果也有“团结必胜”的名言;捐赠给意大利的材料包括意大利著名诗人但丁的《神曲》,他说“冲破黑夜,看到满天的星星”,还有中国诗歌中关于中西文化交流的诗句...古今中外的不同表述,都诠释了人类命运共享、同舟共济、互相帮助的智慧和理念。
中华文明有着宽容的传统,正是在这种文明的滋养下,中国人民懂得尊重和欣赏不同的文明和文化,并能感受到其他国家的疫情。中国向其他国家捐赠的大部分信息借鉴了捐赠国的文化经典,并表现出诚意和善意以赢得赞誉。在中国对韩国防疫物资的援助上,新罗唐代学者崔致远印出了“路离人不远,人无异乡”,朝鲜古代诗人徐渭印出了“肝胆照人,冰壶映明月”;“消失,夜晚!我们会在黎明赢明!”意大利歌剧《图兰朵》的歌词印在中国捐赠给意大利的材料上,传达着同样的爱和希望……中外文明的力量拉近了它们之间的距离。
“科学暂时无法到达的地方,文明就会到来。”防疫材料上的美丽信息反映了人类文明的光芒,给了人们在疫雾中的力量和希望。在这场全球性的战争瘟疫中,人类一定会赢得共同的胜利,通过尊重丰富多彩的文明,坚持共患难,共命运的理念,共同行动。(谢佳宁)
《人民日报》(2020年3月30日,第16版)
编辑:张洋
标题:“信息”反映了文明的光芒
地址:http://www.3mta.com/xlxw/2041.html