本篇文章10530字,读完约26分钟

本书以学术传记的形式,结合迈克尔·哈茨菲尔德的思想、观点和学术生涯,微观地表现了近半个世纪的非常大的学科历史,这样的著作不多见。 本书的写作显然与中国网民相比进行了巧妙的设计,很多论述很符合中国现在的人类学语言和语境。 比如民族志的书写和风格、人类学的后殖民批判、文化亲密性的中国研究及其可能性等,一定会在中国网民中引起共鸣。 ——赵旭东(中国人民大学人类学研究所教授)无论是文体形式还是行文风格,本书都是我国学术传记应重视的里程碑作品 作者完全利用了与迈克尔·哈茨菲尔德的采访和相互作用的各种场面,以专业人类学家敏锐的注意力和历史学家般的严格态度,回顾哈茨菲尔德的学术人生,重构事物,通过评论代表性著作, 成功地在多种多样、纷杂的日常社会生活和精致的民族志写作中满足了探索热情,再现了具有传说色彩的人类学家的学术历史,再现了充满智慧、幽默和正义感的精神面貌。 ——潘天舒(复旦大学社会快速发展与公共政策学院教授)迈克尔·哈茨菲尔德:学术传记Michaelherzfeld:Anintellectualbiography刘也着三联哈佛燕京学术丛书价格: 49.00,平装,第337页ISBB 1971年出生,云南昭通人,人类学博士,首都师范大学外国语学院教授,2009—年度,—年度哈佛燕京学社访问学者 翻译了“人类学:文化和社会行业中的理论实践”(共译)、“戏剧、场景、隐喻:人类社会的象征行为”(共译) 内容介绍迈克尔·哈茨菲尔德( michael herzfeld )是哈佛大学人类学系教授、知名学者,从20世纪60年代开始在希腊、意大利、泰国进行民族志野外调查研究,是“文化亲密性”理论的提出者和实践者 书聚焦哈茨菲尔德的作品和人生,通过整理“负责”的人类学实践过程,中国网民理解20世纪后半期英美人类学的第一理论范式,野外研究模式热点转换的重要历史时刻,赫兹场的视角, 目的:导言1 .社会诗性:学术传承与快速发展2 .希腊乡村:早期符号学与民俗学研究3 .首先美国:英美人类学以前流传的4 .现代与后现代:不偏不倚的人类学观点5 .维科式人类学家:诗性、语言与实践 空间清洗和负责人类学的第一参考文献出版后负责人类学从《迈克尔·哈茨菲尔德:学术传记》的序言标题看编辑加丨刘也迈克尔·哈茨菲尔德于1947年出生于英国伦敦的犹太移民家庭 他在英国接受教育,获得剑桥大学考古学学士学位、牛津大学社会人类学博士学位、伯明翰大学现代希腊研究硕士学位和博士学位 尽管受过很多学科的训练,他一直强调自己是社会人类学家 他出生于考古学生,但似乎对考古学有天生的抵触感 他在剑桥大学考古系本科生的时候,也游历过希腊,但在许多西方人和希腊卫城的断垣残壁之间,感叹希腊文明的衰退,与“纯粹”的西方文明被土耳其人“污染”不同,赫兹菲尔德是东方 他不像考古学的学生那样产生考古学发掘的想法,也不像拜伦式的民族主义者那样抵抗野蛮人的入侵,也不拯救希腊古典文明的英雄豪情,和希腊朋友一起在克里特岛的山区收集民谣,体验民俗,把克里特方言 社会文化人类学家和考古学家在这些琐碎的感情体验中可能产生了第一个学术领域 经过语言的掌握而产生的“文化亲密”,也许就是这种人类学意识的启蒙 哈茨菲尔德也是自己最初产生人类学意识的重要原因之一是语言天赋,考古学的分类体系和地层学枯燥无味,相对于此,语言生动活泼,生气勃勃,与人交流的是摆弄动物骨架,摆弄古代陶罐 在希腊开始民俗学的研究是因为在熟练掌握古希腊和现代希腊语的同时,对于考古学没有意思的本科生来说,邀请三五朋友去希腊旅行式的田野,被认为是未来学术和人生的好选择。 另外,哈茨菲尔德的犹太家庭背景多少有些帮助 他的母亲经常用带德语口音的英语说。 我们不是英格兰人,我们是英国人。 直到现在,哈特菲尔德还是半开玩笑地说,英国人多而复杂的身份统一可能只能用英国护照来实现。 这种天生的身份模糊意识最终使赫茨菲尔德确信,自己在熟悉的被称为“家”的地方进行野外研究的可能性很低。 自己的希腊语流利程度和希腊人没什么区别,所以希腊当然是理想的地方 哈特菲尔德着作4种:左上ours once more(1981 )右上anthropologythroughthelooking-glass ( 1987 )左下portraitofagreekimagination ( 1997 )右下the b 在评论莱维-斯特劳斯青年时期发芽的人类学家的意识和冲动时,哈茨菲尔德说这种人类学冲动是将普通资产阶级的经验进化成知识的暂时结构性隐喻。 [1]抛弃资产阶级舒适安逸的生活,以罕见的方式寻求真理,恐怕是包括哈特菲尔德在内的人类学家最初进入这个职业的初衷 因为对普通人来说,融入自己这个群体,也是圆满而被社会认可的标志。 但是对人类学家来说,他们似乎一直在和自己的身份进行比较 斯特劳斯人类学职业初期的形象可以用来说明许多人类学家在青年时代选择人类学的初衷和背景,即拒绝自己和认可他 [2]对来自德国犹太移民家庭的年轻人来说更是如此 对于从小和父母一起旅行的孩子来说,大英帝国的护照是唯一显示自己身份的文件,这许多疑问并没有随着英国中产阶级的生活习惯而消除,而是随着年龄的增长而持续增长 青年时代短暂的知识追求、偶然的关心、自我的探索、以复制形式来比喻的身份和知识的暂时变化,注定了人类学家会远去,在克里特高地牧羊人的疯狂中,在意大利罗马蒙蒂地区的世俗生活中,塔 在他之后的学术轨迹中,我们总是发现语言才能和犹太背景下产生的“熟悉的陌生人”身份的模糊性,一直在发挥作用。 每个语言的特质似乎都在传播某种文化新闻,这些都是人类学家最喜欢的 意大利语的“节奏感”和罗马方言的熟练,哈茨菲尔德非常热爱罗马蒙蒂地区的文化气氛。 其中也包括他喜欢的咖啡馆 罗马蒙蒂地区的咖啡馆作为重要的社交场所成为了各种传闻的集散地,人类学家在其中不仅可以得到各种新闻,还可以注意在这个空间里各种人物的社会展示 但是泰语的内敛和谦虚与意大利语的夸张和节奏之间的对比往往刺激了人类学家的想象力和语言学习的乐趣 这也可能是哈茨菲尔德决定去泰国做野外研究的一个原因 罗马野外调查的另一个成果是发现许多温州人引起了哈茨菲尔德学习中文和温州方言的有趣 后来,他学习中文和温州语的热情不断 期间,每次和中国学者聚会,喝了几杯葡萄酒后,他有点害羞地对着我们,跳出刚记住的中文单词和短语。 当然,他的话很吃力,我们的话也很吃力 但这并不妨碍哈茨菲尔德学说的中文热情,用他的话来说,学说是语言,即使完全不符合语法规范,也比沉默好得多 年春天,他在山东大学人类学系讲课,在“习明纳”开始前反复说了5分钟中文 这样做不仅仅是想鼓励在座的人提问和发言.。 因为他相信在座各位的英语一定比他的中文好。 既然自己敢说中文,别人当然就不用客气了。 这个春天,他中文最大的收获是理解“八卦”的意思,把人类学定义为研究八卦的学问。 很明显,语言的学习与人类学家不同的田野之地勾结,但语言的学习过程或多或少都是“异文化”的学习过程 因此,哈茨菲尔德强调,关于田野的语言学习程度,直接决定了田野调查的质量。 优秀的人类学家必须用调查地的语言至少写一份复印件,用这种语言至少公开一次学术演讲。 这被认为是他自己指导的学生的“通过仪式” 另外,哈特菲尔德似乎倾向于“边缘”的地位。 这种边缘性是生活的态度,也是他提出的“不偏不倚的学术批判观点”。 [3]人类学的这种边缘意识在这个学科已经是不熟悉的话题,在一定程度上构成了民族志研究和创作的合法性来源,其核心是“熟悉的陌生人”的意识 这种熟悉的陌生人也是职业陌生人,几乎成了人类学家必备的美德 [4]对哈茨菲尔德来说,这种熟悉的陌生人的意识源于他的犹太背景 英国对他来说很熟悉,不知道。 他不仅没有选择英国作为自己的田野之地,也没有选择英国作为自己的职业之地。 这种职业和文化两方面熟悉的陌生感使他在边缘找到了合适的批判观点。 尽管他在英国接受教育,但他超越了英国学科的边界,在美国开始了自己的教育和研究事业,从美国人类学以前就传入了反观英、法等欧洲人类学以前 [5]最初要求的是符号学教授的职位,因此从人类学之前就可以批判符号学了 因为提倡“民族志式传记”的体裁,可以利用文艺理论批判古典民族志的创作。 根据早期希腊民俗学的研究经验,他也可以利用民俗学批评人类学 无论如何,这一熟悉的未知观点来自希腊到意大利和泰国田野的跨度 哈茨菲尔德总是保持职业的陌生意识,总是处于“边缘”的地位 我第一次接触哈茨菲尔德的著作是在2001年,他的《人类学:在社会和文化行业的理论实践》刚出版。 许多中国网民对这本书的有趣之处在于作者可能在序言中称之为教科书,因此认为这是一种可以方便快捷地补充人类学知识的教材,同时期待这种教材能分类参与人类学的各研究行业。 另外,这本书是2001年出版的,其复印件一定与近20年人类学研究的前沿行业有关。 因为这是最近被“更新”,不会马上“过时”的教材 我在阅览这本书的时候也有同样的目的。 一是人类学在那些行业内扩展,具备跨学科的研究能力(例如这本书处理的历史、经济、文学等行业)。 二是看人类学现在或后现代语境中的反思批判能力、问题意识和研究宗旨,避免自己的知识体系总是停留在亲属关系等概念上,看起来“过时” 但是,当我和另外两个译者在2002年开始翻译这本书时,我意识到这不仅仅是一本教科书,实际上是参照其他学科反思人类学近半个世纪以来的理论和实践。 作者从理论——实践的视角,重新整理了民族志研究和认知论水平上的三个维度 分别是“经验的反省”、“理论是实践”和“事实的虚构”,我认为这三个维度分别指的是民族志研究和撰述的三个逐步进化阶段。 [6]该中文版于2005年由华夏出版社出版,2006年中山大学和哈佛燕京学社在广州举办了“历史无边界”人类学研讨会,哈茨菲尔德、贝尔斯登( theodore bestor )、傅高义都参加,我也参加了 [7]我只是在这次会议之前读了他的《人类学》一书,对其他论坛了解不多。 其中包括最“理论化”的“文化亲密性”。 现在想想,我们对西方人类学所在行业的了解恐怕不是个人阅读视野的问题,而是普遍的学术方向和“选择”的问题。 多年来,中国人类学界(至少对民族学人类学专业的学生来说)阅读的乐趣似乎集中在两种类型的文案上。 一是阐述学科基本概念的各种人类学“教材”,二是关于中国问题的研究作品 当然,再加上另一部有名的人类学家的名着,这样的作品的阅览似乎有“追星”和赶时髦的意思。 哈茨菲尔德是研究希腊的人类学家,他之所以能“幸运”地进入中国网民的视野,被认为是因为21世纪初在这个节点上写了教材。 《人类学:在文化和社会行业的理论实践》,[美]迈克尔·哈茨菲尔德着,刘也/石毅/李昌银译,华夏出版社2009年版基于格尔茨对未来世界的评价,人类学的作用是参与和推进不同的社会边界(身份) [8]全球化就像一把双刃剑,在促进全球新闻、资本、人员、品味、普遍价值体系流通时,也不断生成具有各种身份、各种文化记忆、各种宗教信仰的社会集团,以及相对“孤立”的地方社会 国家最终不会成为一般意义上的社会容器。 用于比较有效地训练和主导这些群体的身份意识和政治文化需要。。 因此,哈茨菲尔德提出了“文化亲密性”( cultural intimacy )的概念,致力于在国家、社会、制度相互作用的“裂缝”中发现社会充满诗兴的生活战略和知识 这样的知识会推动不同群体之间的交流,熟悉彼此的语言,最终达到消除文化差距的目的。 很明显,未来人类学和民族志的记述应该致力于发现这一知识,成为人类文化自觉意识的重要成分 从这个意义上来说,文化的亲密性作为本体论,国家只是其具象化过程的一个方面 《文化亲密性》一书实际上在文化共识中致力于消除格尔茨所谓不同群体的文化壁垒 另外,它是现代民族国家这个社会容器中指导野外调查的《实用手册》,是人类学家野外调查的必需品。 正如哈茨菲尔德所说,人类学家也需要沉浸在这样的文化亲密性中,民族志的研究就像是关于文化亲密性的描写,自我和他的经验很好地并列着 这本书对形成这种亲密性具有现实的指导意义,因此是这种“最理论”,最难理解的著作现在被翻译成8种语言出版,英语版连续出版了3版 “文化亲密性”( cultural intimacy:socialpoeticsandthereallifeofstates、societies、and institutions ),routledge年版赫茨场对他有直接影响的学 对吉登斯补充说,哈茨菲尔德仅限于他早期的作品。 这显然是因为后者在1997年成为英国首相布莱尔的顾问后,学界对积极进入政界的学者保持了警惕 维科对哈茨菲尔德的影响很明显,自17世纪末出生的意大利历史哲学家反启蒙意识被浪漫主义“发现”以来,他的人类学思想也受到学术界的关注和解释。 维科把不同的教、原始民族和他尊敬的罗马人和罗马文明区分了人类学意义上的“他人”和“自我”,维科肯定各民族最初不合理,遵循了重视以前流传的习惯和习俗的实践方法,由此逐渐共通 他把这个真理的基础称为诗性智慧,认为诗性智慧是一切科学、理性、良知、知识的源泉 很明显,他和自我的区别是客观存在的,他知道我这是人类学探索合法性的基础 但是,维科没有刻意强调这种差异,而是坚持强调各民族共同的习俗(结婚、财产、宗教)和探索知识和真理的共同诗意智慧 在此基础上,维科认为人类普遍一贯向永远的历史进化,迅速发展,重要的是似乎承认人类的心性一致 为了论证人类历史进化和复活的永恒连贯性(即维科所谓的人类历史之神,英雄和人类时代的循环交替),维科把自己的探索降低到各原始社会和不同的教民族,开始了人类学意义上的“他”研究。 他的研究涉及各种“野蛮”的习俗、语言、神话、各种比喻、身体体验( embodiment ),不是从纯粹的理性推理和各种“傲慢”式的玄中看到知识的真实样子,而是从经验和实证的立场出发,具有现代意义的 詹巴蒂斯塔维科( giambattista vico )批评现代理性主义的扩张和维科18世纪初人类学实践的迅速发展,为20世纪人类学提供了太多想象的空间。 从某种意义上来说,20世纪许多人类学理论只不过是维科很多洞察的补充和延续,是维科人类学思想的再“发现”和“说明” 维科也构成了包括哈特菲尔德在内的许多西方人类学家学术思想的重要语境,也是灵感源泉和知识产生的基础 哈茨菲尔德毫不掩饰他对维科的尊敬和迷恋,他遗憾地说维科的地位现在不够重视,经常和笛卡尔同列。 对维科的尊敬相信埃文斯-普里查德和莱维-斯特劳斯实际上是“维科主义者”,但他们可能没有意识到这一点 在分析《努尔人》和《忧郁的热带》通过民族志的副本如何表现事物和事实的副本中,哈特菲尔德认为(《忧郁的热带》)是复制的通过式,是摆脱自己文化束缚的不屈不挠的文化求索,同时 从这个意义上来说,这本书与维科对历史重演的探索和寻求证据极为相似 这些不知疲倦的作者拒绝从字面上解读个人或集体的经验,他们把自己的学术努力集中在大众已经形成固定思维模式的静态二维对立行业,如艺术和科学、修辞和直意等。 维科发现完全不可能清除语言的诗意来源,这可以从他历史事实的解决中发现 莱维-吸管在充满异趣的热带经历中,体会到摆脱个人和文化的自我也是不可能的。 维科注意到人情世故中永远的轮回和交替,而莱维-斯特罗斯则以亚马逊之旅为象征在文化差异中探索模糊性 对维科来说,每件事都有潜在的回归( ricorso )历史,同样对斯特劳斯来说,所有的旅行都有可能回归 就像维科把从人类内心形象到比喻的形象化再现一样,从比喻到直接和事实的认知过程也是其《新科学》一书的组织结构 莱维-斯特劳斯通过这个真相和许多纷繁的过去式把我带到了亚马逊。 又回去旅行了。 对两个学者来说,理论和表现是如此紧密地结合在一起,不能互相分割 这是合适的。 如果你确信埃文斯·普里查德在解释裂变模型时是杜尔凯姆主义者,也是维科主义者。 [9]维科《新科学》、朱光潜译、人民文学出版社1997年版维科的影响在这里很明显 维科认为,身体的感觉、感情体验始终是知识获得过程中的第一位,也明确显示了维科语言文学和神话学意义的考证 知识和理性的获得不能一次排除人的心情和经验,只有表现出自己理论实践的局限和偶然的优势(如人类学家在田野上的任意和坦率),才能得到某种“普遍性” 身体实践和思想表现不可分离(这是维科反启蒙思想的重要依据),同样诗意和科学也分不开,形式和理论分不开。 总之,理论和实践是分不开的。 据说哈茨菲尔德将这种关系表现为“理论就是实践”,逆转了布尔迪厄的“实践理论”著名论断。 和布迪厄一样,赫兹菲尔德认为理论和实践与结构和能动性/行动的关系极为相似 布迪厄强调实践理论越来越多的是“发现所有客观研究边界的比较有效的方法,解放自己,长时间不困惑社会科学各行业的主观论和客观论二者择一的公式化,在结构和能动性之间建立辩证关系” [10]赫兹菲尔德认为:“民族志是理论实践,但这种实践是基于实践理论的,这和所有实践一样。” 一般来说,理论实践与实践理论相勾结,反映了实践理论的优越性 理论与实践的关系在我看来决不是过去学术界普遍认为的学术理论与政治实践的简单二元论的关系,实践与理论和主动性/行为与结构的关系极为类似。 以理论实践为最终需要的民族志实践理论之所以有意义,是因为人类学家田野实践不仅与访问者一起从事,而且共同解释了与访问者合作的现象。 在这些方面,只有人类学家才能在民族志的实践中最大限度地等同理论和实践 “[11]布迪厄对20世纪末社会学、人类学界的影响和贡献非常大。 他是社会决策论者,有些人被认为是杜尔肯20世纪的代言人 但是,他不是极端的社会决策论者,而是注意到结构和能动性的相互影响的过程和战略,确认了人的主体性。 他提出的习惯( habitus )的概念一方面证明了社会和文化对人的行动和思考不断灌输,另一方面内化成为生活习性,人的主观能动性也不排斥。 社会处理( social dispositions )是表示个人面对社会规范时的展示和交往战略的概念(哈茨菲尔德将其称为“社会诗学”)。 布迪厄和福柯一样反对“自主的个人主义”,前者作为新自由主义的核心概念加以批判和抵抗 但是,在什么样的经验和实证认识社会结构和能动性的关系这一层面上,福柯显然提出了更大的哲学方案,布迪厄提出了很多具体的可操作概念。 除了最经典的“习惯”和“处分”,还包括“社会资本”、“象征资本”、“知识的社会再生产”和“体验”等,将社会和文化制度还原为实际的社会生活实践,对某一群体的文化地形进行设计和改造,生活习性和品味,象征资本的 布迪厄论述了理论与实践的关系,表明任何社会和文化机制都不是超然的客观“定性实际存在”,而是在这个群体的生活中象征性地表现出了在承担这个文化的群体内化后形成的各种习惯。 哈茨菲尔德在结构和能动性方面的思考显然受到布迪厄的理论实践论点的影响,这种影响有两个方面 首先是理论和实践的关系,布德斯认为实践理论越来越多是“发现所有客观研究边界的比较有效的方法,解放自己,不长时间困惑社会科学各行业主观论和客观论二者择一的公式化,在结构和能动性之间辩证的 赫兹菲尔德认为理论具有文化偶然性( culturally contingent )和实用暂时性( pragmatically evanescent )的优势,但实践是人类学和志向的参与注意那样的象征体系,“两者 赫兹菲尔德逆转了布迪厄这个有名的论断,不是否定这个论断,而是在人类学民族志的记述解释社会、自然、文化现象时,因为重视实践及其真实、生动的优势,所以扩展到其他行业,展开评论的能力 另外,在民族志调查过程中与回答者建立的新关系增加了该学科对“实践”的考察信心 这种自信不是来自天空,民族志的实践性考察了社会意识的形态和一些“自明”的常识对人的观念和行为产生了什么样的影响,保证了地方社会不同的意见、观点和批评立足于日益走向单一性的全球化时代 其次是结构和能动性的关系 布迪厄的能动性非常接近“习惯”的概念,“习惯”受其后的社会地位和符号力的支配,强调能动性的主观思考和随之而来的千变万化的实践方法 与结构能动性的关系使布迪厄产生了被称为“结构即兴制作”( regulated improvisations )的生活艺术,[12]即社会参加者在规范范围内的各种语言和社会实践方法,例如对比制度的各种惯用伎俩、违反 在结构性即兴中有与哈茨菲尔德提出的“社会诗学”( social poetics )概念不同的曲子的同行,社会诗学本质上是指社会参加者的实践方法和表现策略 在社会结构这种形式( form )中,对其进行各种改造( deform )的行为和策略 当然,关于如何看待“即兴制作”和“诗意”的语言和行动战略,没有笼统地诉诸长期的“浸渍”野外调查那样简单 对布德斯来说,“菲尔德”这个概念比社会语境更适合考察各种具体的实践方法。 比起语境,现场更强调各种权力关系的错综和相互的冲突和角力,所以在这种紧张关系的场合,个人的能动性更充分地被动员和展示,这是不言而喻的 哈茨菲尔德认为“有负责的人类学”( engaged anthropology )。 适用于我们接近大众日常的各种“社会诗学”式的展示方法。 “负责人类学”需要人类学家和回答者在“文化亲密性”的水平上与休戚建立共同的关系 哈特菲尔德的一个重要理论概念是“全球价值等级”( global hierarchy of value )、“文化亲密性”( cultural intimacy )、“社会诗学”( social poetics )等,在人类学界广泛 人类学家的负责和深入参与在“理性”和“中立”的社会科学家眼里太过激了 但在哈茨菲尔德,这一方面是人类学的伦理目的,正在考验人文学者的道义和良知 另一方面,“有担当”决定了社会和文化介入的深度。 这是因为在一定程度上决定了民族志研究的优劣 赫兹菲尔德人类学的学术轨迹大体上是文化亲密性理论在现实社会参与中发展起来的“担当意识” 他在希腊、意大利、泰国等地研究的主题是五花八门,有民俗,有宗教,有民族国家认可,有遗产,但一切似乎都不脱离其宗教,所有千差万别的实践都指向“文化亲密性”的本体论。 人类学这个学科的终极意义可能就在这里,第一个田野之行必须从“负责”开始,在哈特菲尔德近50年的人类学生涯中,努力实践的是这样负责的人类学 注: [1] michael herzfeld、textualformandsocialformationinevans-pritchardandlevi-Strauss、inrichardHarveyed.1992、 writingthesocialtext:poeticsandpoliticsinsocialsciencediscourse,new york: de gruyter.[2]比较人类学家的身份问题,斯特劳斯·卡恩哲学地回答,“” “笛卡尔与极为肯定的‘我存在’形成对比,他说‘我存在吗? ’提出了建议。 ”。 因此,他认为“毕竟民族学家从来没有写过其他的事情,他写的都是悔改”。 这些忏悔表明,他因为和别人认可而实际上拒绝认可自己 《丹尼·贝德雷( denis bertholet )着,见《莱维-斯特劳斯传》,秀英译,张祖建学校,北京:中国人民大学出版社,2008年,第320页 [3]迈克尔·哈茨菲尔德:《人类学:在社会和文化行业的理论实践》,刘也等人的翻译,北京:华夏出版社,2009年,5-15页 [4]盖尔提出的熟悉的陌生人概念,意在在人类学研究过程中,把自己看作社区陌生人应该思考的许多问题 比如民族志者是关于“他们”的故事的一部分吗? 民族志者是谁? 他们写的民族志在多大程度上有自己的传记痕迹和有趣的东西,呈现出特定的形式呢? 在作者看来,文化是共享的知识,民族志的研究和创作应该描绘出人类学家这个陌生人学习某种文化的过程。 请参见michael agar,theprofessionalstranger:aninformalintroductiontoethnography,san diego: the academic press,1996,2nd edition 总结起来,英美法三国重视社会和文化,但英国人类学家强调社会和秩序,美国认为强调符号和象征。 见《中国社会科学报》,年8月28日第494期 [6]刘也,《民族志认知论三个维度:兼评〈什么是人类常识〉》,《中国社会科学》,2008年第2期 刘也,《民族志、小说、社会诗学:哈佛大学人类学教授迈克尔·赫兹菲尔德访问记录》,刊登《文艺研究》,2008年第2期 [8] clifford geertz,worksandlives:theanthropologistasauthor.Stanford:stanforduniversitypress,1988,p.150.[9]。 textualformandsocialformationinevans-pritchardandlevi-Strauss,p. 58.[10] pierre bourdieu, outlineofatheoryofpracition Cambridge:cambridgeuniversitypress,1977,p. 73.[11]哈特菲尔德,刘也,《民族志、小说、社会诗学》,《文艺研究2008年第二期 Pierre Bourdieu,Outline OF A theory OF PPP.72-78 .原题:《新书》刘也《迈克尔·哈特菲尔德:学术传记》原文 []

标题:热门:刘珩《迈克尔·赫茨菲尔德:学术传记》

地址:http://www.3mta.com/xlxw/20300.html